Dillerin işleyişinde ne gibi benzerlikler olabilir? Açıklayınız.
Dillerin ortaya çıkışı ile ilgili çeşitli araştırmalar yapılmış ve yapılmaya devam etmektedir. Kaleme kimin neden kalem dediği Türkçede neden kalem İngilizcede Pencıl olduğuna dair kesin bir açıklama yoktur. Bir kadın ve bir erkekten dünyaya gelen insanoğlu tek bir millet iken sonrasında farklı kıtalara göç ederek farklılaşmıştır. Bir dili konuşurken farklı yerlere düşmeleri dillerini de değiştirmiştir. Nasıl olursa olsun bilinen bir şey vardır ki dilleri birbirinden tamamen bağımsız olduğunu kabul etmek zordur. İngilizce Türkçe’den, Türkçe Farsça’dan Farsça Arapça’dan şeklinde devam eden bir zincirleme ile milletler birbirinin dilinden değişiklikler almış ve bunu diline yerleştirmiştir. Bunun en temek nedeni milletlerin birbiri ile olan iletişimdir.
Kurulan iletişimler farkında olmadan kelimelerin, lafızların milletin diline yerleşmektedir. Dünya’nın farklı yerlerinde yer alan milletler kendi coğrafyasın yakın olan milletlerle veya bağ kurduğu kültürlerden alışveriş yapmaktadır. Bu alışveriş bazen dile ait bir kelime iken bazen kıyafet anlayışındaki değişiklikler olabilmektedir. Bundan dolayı dillerin yapılarında, yazılışlarında veya okunuşlarındaki benzerlikler şaşırtıcı olmamaktadır. Dil bilimcileri olan Filologlar, dillerin yapı, kelime ve yazılış bakımından benzerlik gösterebileceğini ifade etmektedir. Dillerdeki yazılanın aynı veya farklı okunmasından dolayı aslında tek olan kelime dillere girince farklılaşmıştır. Farsça olan Birader ile İngilizce brother, yazılanın okunurken aynı veya farklı olmasından kaynaklanan benzerliğe aynı zamanda farlılığa örnek olarak gösterilebilir. Farklı dillerdeki bazı kelimelerin benzerlik göstermesi o dillerin benzer olduğu anlamına gelmez. Benzerlik, söz dizimi, cümle kurumu, fonetik yapısı ve morfolojisinde olursa söz konusu olabilir.